首页  >>>  怒族研究  >>>   浅谈怒族语言的差异
浅谈怒族语言的差异
本文由 阿弟•杨兴华 发表    来源:怒族人民信息港    2010/8/4 22:25:36  
怒族只有语言,没有文字。怒话是怒族语言,作为鉴别一个民族,民族语言和民族习俗都有着同等重要的意义。就研究怒族历史和怒族社会发展的进程,也离不开怒语。本人也是怒族,再过来的这些岁月里与同族人之间交谈时都用怒语。然而,要我说出怒语是哪个语系,我实在说不上。这里,想说的是我在平时运用怒族语言时发现的一点情况,或说是略有的感想。也就是我们怒族语言中的大多数字词声母都相同,韵母和声调有些差异的问题。下面作些举例谈谈个人的见解,并望行家指点。
       在怒江大峡谷里,山高坡陡的地势决定了我们只有赖依黄牛作为身居怒江大峡谷者的主要生产工具。甚至,一直以来,农家都把它作为财富的来源之柱。因而,为便于大家了解和理解,举一个怒族同胞称呼牛这一名词时出现的异同来与同大家一起作探讨。在我现居住地的匹河辖区里,果科、托坪、架究、普洛等村委会的怒族称呼“牛”为“农”,声母为“n”,韵母为“ong”,声调为阴平,其符号为“ˉ”;知子罗、老姆登、沙瓦、棉谷等村委会的怒族称呼“牛”为“脑”,生母为“n”,韵母为“ao”,声调为阴平,符号依然是“ˉ”;而瓦娃村委会的怒族称呼“牛”为“暖”,声母还是“n”,韵母为“uan”,声调为上声,符号是“ˇ”。诸如此类的在我们这区域内的怒语里占绝大多数,象平时说的“吃”、“来”等字都和上面所述的一样,只有韵母和声调上有些差异。再与兰平兔娥怒族语言中“皂找”一词作比较,若“皂找”一词中的“皂”是名词“食”,“找”是动词“吃”,那么,“皂找”中的“找”归到以上三种中的其中一类中,都能说明怒族语言有一些小小的差异,但不是象有的人士所说的怒族语言就一个区域内讲的都不一样这么严重。还有,史富相老人写的《架科怒族史料》一文叙述新石器时有这么一句“如怒语称石斧为‘子俄再’即‘天王的斧头’之意”.“子俄再”在匹河怒族语言中也有这个词,是大王用斧头划的意思。“子”是“王”或“大王”的意思;“俄”是“斧头”的意思;“再”是“划”的意思。紧接着老人提到的‘架科村恒墨加家发现的石器石凿子为陆中,匹河怒族同样叫‘陆中’,其含义为石凿子,’“陆”为“石”或“石头”,“中”为“凿子”。以上两个列子的音调和含义,没有什么大的区别基本一致。由此可以推论,历史上怒族的怒语应该是没有差别的,造成现在这种在韵母和声调上的一点差异,应该是因怒族居住的区域和地域的方言导致的。
       最近,我在1985年9月由云南省地矿局测绘队印刷装订,碧江县人民政府编辑出版的《碧江县地名志》内部发行版查阅到相关相似的资料。(一)、在p81页有关古登乡地名“季加”的记载是这么写的:“季加(jijia)怒,季为‘麻’,加为‘坪’”,匹河怒族说“麻”也为“季”,说“坪”为“究”,与“加”子比较,声母都是j,“加”的韵母是ia,“究”的韵母是iu。(二)、在P67页洛本乡卓地名“托拖”的记载为“托:指兰坪县兔峨一带怒族,拖:意居住过的地方。此地原无人居住,约四百年前由一户兰坪兔峨怒族开垦居住而传名”。这一地名的解释,要我们匹河怒族理解有点难。是道有“最后、末尾”为“托拖”的表述,与上述“拖:意居住过的地方”联系起来看,也许是四百年后来托拖居住的人,认为并说他们迁居之前在托拖最后居住过的是上述一户兔峨怒族的这件事。(三)、在p55—58页有关子里甲乡地名:“⑴子里甲:子:大,里:樱桃树,甲:坪;⑵普嘎:普:芦苇,嘎:意坡;⑶架弩:架:坪,弩:怒族;⑷格甲:含义旧村寨;⑸俄冲:俄:猪,冲:跳,意为野猪跳越的地方;⑹甲打:甲:坪,打:下边,含义下坪村;⑺老王:含义大岩石;⑻讨究:讨:松树,究:坪;⑼沙瓦甲:沙瓦:湖泊,甲:坪。含义有湖泊的坪地。⑽老屋:老:虎,屋:山,含义老虎山。⑾普白:含义是芦苇坪;⑿努岗:努:牛,岗:放,含义放牛的地方。⒀不雀:不:核桃,雀:丫,含义核桃心。⒁羊比益:羊比:江,益:山脊。”(四)、在p41—45页有关架科底乡地名的记载:“⑴架科底:架:坪,科:垫平,含义平地。⑵干一它:干:中间,一它:水塘,含义:村子中间的水塘。⑶不阿甲:不阿:核桃,甲:在怒语里可为平或为寨子,含义为核桃寨。⑷沙阿甲:沙阿:小麦或湖泊,甲:平,含义为有小麦的平地,或为有湖泊的平地。⑸呢多:呢:太阳,多:照着一束阳光的束之意,含义为日照时间长的地方。⑹达大科:达:下边,科:沟,含义:下边那个沟。⑺南安建:南安:山上,建:平地,含义:山上有平地的地方。⑻益涧:益:山脊,涧:平,含义山脊处的平地。⑼木古普:满古批扒的音变书写式,含义为那边那地方”等等中多部分字词的声母、韵母都一样,只有部分字词出现的也是声母相同,韵母不同的情况。
    通过以上一系列的阐述,可以判断出所涉及地方的怒族的语言都大致相同,只是因怒族居住区域的分散而在一些怒语的字词上出现了类似于有声母相同,韵母有些差异的情况而已。
阅读次数:2474
发表评论:
现在有 0 人对本文发表评论
标    题:
评论内容:
验 证 码:
* 看不清楚,换个图片
           查看所有评论     
 
 上一篇文章:怒族习俗
 下一篇文章:神奇的怒族岩壁画
文章搜索
关键字:
天气预报
怒族歌曲-怒族服饰-怒族舞蹈-怒族节日-怒族酒歌-怒族文化-怒族研究-怒族自治县-飞来石-怒族乡-怒语-路怒族-怒族仙女节-怒族图片-哦得得-怒江
copyright © 2007 Nuzuinfo.cn Inc. All Rights Reserved 怒族人民信息港 ·版权所有
公司地址:怒江州福贡县民族生态园哦得得文化传媒有限公司  联系电话:13988626976  传真:
在线客服: 点击这里给我发消息   联系邮箱: odede@qq.com   滇ICP备08001414号